Zoekresultaten voor: *
Resultaat 61 - 80 (van 7517)
Ecclesia in medio nationis
reflections on the study of monasticism in the central Middle Ages
The role of monastic institutions in society during the Central Middle Ages has been much debated in medieval studies. Some scholars saw monasticism as the principal motivator of economic, social, intellectual and 'spiritual' progress in human society, while others regarded monastic ideology as fundamentally anti-social and oriented towards itself. These debates seem to have lost some of their relevance to the present-day scholar. Today monasticism is studied as a social entity which needed interactions...
Non-fictie
Engels | Frans | 200 pagina's (PDF, 26 MB) | Universitaire Pers Leuven, Leuven | 2017
E-book
Translating at the court
Bartholomew of Messina and cultural life at the court of Manfred, King of Sicily
The importance of Bartholomew's oeuvre and cultural life under the reign of Manfred. An important chapter in the rediscovery of Aristotle in the Middle Ages is the oeuvre of Bartholomew of Messina (Bartholomaeus de Messana), a translator at the court of Manfred, King of Sicily (1258-1266). However, the impact of both Bartholomew and Manfred on the cultural and intellectual life of their time remains understudied, especially in comparison to the attention received by the translator's contemporary,...
Non-fictie
Engels | Italiaans | Duits | Frans | 426 pagina's (PDF, 8 MB) | Leuven University Press, Leuven | 2017
E-book
Aristotle's "Problemata" in different times and tongues
The present volume contains a collection of papers on the reception of Aristotle's Problemata, a multifaceted text asking various questions about medical, scientific or everyday topics. This text is one of the most neglected Aristotelian treatises, because of its heterogeneous character and its so-called 'inauthenticity'. It has been the subject of a complex transmission. In ancient times, Aristotle's text has been augmented and adapted, while still other authors composed similar collections of Problemata....
Non-fictie
Engels | Frans | 326 pagina's (PDF, 4,7 MB) | Universitaire Pers Leuven, Leuven | 2017
E-book
Eddy Roos Eddy Roos
Beelden en tekeningen uit de periode vanaf de jaren zeventig.
Non-fictie
Nederlands | Engels | Frans | 88 pagina's | Bekking & Blitz Uitgevers, [Amersfoort] | 2015
Gedrukt boek
Henk Byls Rester catholique en France
une histoire de l’encadrement religieux destiné aux migrants belgo-flamands du Lillois, de Paris et des campagnes françaises (1850-1960)
« Splendide famille. Le père, un gars flamand, simple, robuste - la mère profondément religieuse. Les enfants tous débordants de vie. Ils ont un tel courage, pour braver les Français avec leur conviction religieuse. » Ainsi parlait le père jésuite Frans Van den Brande, l'un des aumôniers des paysans flamands du Nord de la France dans l'entre-deux-guerres. Son activité avait un objectif simple: s'assurer que les émigrés belges restassent catholiques et flamands. L'initiative n'était pas...
Non-fictie
Frans | PDF, 4,8 MB | Leuven University Press, Leuven | 2019
E-book
Between text and tradition
Pietro d’Abano and the reception of Pseudo-Aristotle’s Problemata physica in the Middle Ages
New insights into Pietro d'Abano's unique approach to translations. The commentary of Pietro d'Abano on Bartholomew's Latin translation of Pseudo-Aristotle's Problemata Physica, published in 1310, constitutes an important historical source for the investigation of the complex relationship between text, translation, and commentary in a non-curricular part of the corpus Aristotelicum. As the eight articles in this volume show, the study of Pietro's commentary not only provides valuable insights into...
Non-fictie
Engels | Frans | 280 pagina's (PDF, 1,6 MB) | Leuven University Press, Leuven | 2017
E-book
P.G. Booms Précis des expéditions de l'armée néerlandaise des indes orientales contre les princes de Bali, de 1846-1849
Frans | 116 pagina's | Van Gulick & Hermans, Breda | 1850
E-book
Regards sur les traditions philosophiques (XIIe-XVIe siècles)
Des perspectives nouvelles sur les diverses faces du thème de la tradition au Moyen Age Le volume étudie comment les médiévaux ont compris et discuté les traditions philosophiques et, ce faisant, de quelle manière ont-ils participé à en formuler de nouvelles. Il analyse également dans quelle mesure les historiens ont-ils reconstitué ce sujet. Réunissant dix-sept études de cas allant de Hugues de Saint-Victor à Pietro Pomponazzi, le volume présente des perspectives nouvelles sur les...
Non-fictie
Frans | PDF, 1,7 MB | Leuven University Press, Leuven | 2018
E-book
Béatrix de Cusance | Constantijn Huygens Béatrix en Constantijn
de briefwisseling tussen Béatrix de Cusance en Constantijn Huygens 1652-1662
Briefwisseling tussen Béatrix de Cusance (1614-1663) en de Constantijn Huygens (1596-1687). Zij correspondeerden van 1652 tot 1662, tussen hun ontmoetingen in Antwerpen, Den Haag en Brussel door. De brieven bestrijken vele aspecten van hun leven, van hun liefhebberijen zoals muziek, dichtkunst, schilderkunst en snuisterijen, tot hun familieleven en de politieke toestand in de wereld om hen heen. De brieven werden oorspronkelijk in het Frans geschreven.
Non-fictie
Nederlands | Frans | 327 pagina's | Instituut voor Nederlandse Geschiedenis, [Den Haag] | 2009
Gedrukt boek
Valentyn Bing | Jan Braet von Überfeldt Nederlandsche kleederdragten
Non-fictie
Nederlands | Frans | 143 pagina's | Terra, Zutphen | 1978
Gedrukt boek
"Cui dono lepidum novum libellum?"
dedicating Latin works and motets in the sixteenth century; proceedings of the International conference held at the Academia Belgica, Rome, 18-20 August 2005
During the sixteenth century, the traditional act of dedicating a text took on a new meaning due to the wider dissemination of the printed book. As the dedication and other paratexts thus became an almost indispensable part of the publication, they merit careful examination by those who study the presentation and impact of any printed work in its context. Paratexts bridge the gap between the outside World of the reading public and the enclosed world of the book, and often present biographical information...
Non-fictie
Engels | Frans | 334 pagina's (PDF, 14 MB) | Leuven University Press, Leuven | 2017
E-book
Les dialogues platoniciens chez Plutarque
stratégies et méthodes exégétiques
La question du platonisme de Plutarque constitue un sujet crucial tant pour les spécialistes de Plutarque que pour ceux qui s'intéressent à la réception ancienne de Platon. Alors que les publications précédentes sur cette question se sont concentrées sur la nature de la fidélité de Plutarque à la philosophie platonicienne et sur la façon dont les thèses platoniciennes sont présentées dans le cadre du médio-platonisme, le présent volume tente plutôt, à travers une approche polyvalente,...
Non-fictie
Frans | 164 pagina's (PDF, 1,8 MB) | Universitaire Pers Leuven, Leuven | 2017
E-book
Miroir et savoir
la transmission d'un thème platonicien, des Alexandrins à la philosophie arabo-musulmane; actes du colloque international tenu à Leuven et Louvain-la-Neuve, les 17 et 18 novembre 2005
Grâce à sa grande richesse, la métaphore platonicienne du miroir a été adoptée, amplifiée et élaborée dans l'Antiquité par une multitude d'auteurs, certes tous d'inspiration platonicienne, mais appartenant à la fois au paganisme et au christianisme. Lorsqu'on étudie cette métaphore dans le corpus philosophique, mystique et poétique en terre d'Islam, on constate qu'il ne s'agit pas d'une récurrence fortuite, d'un lieu commun, d'un archétype de la pensée humaine. Il s'agit au contraire...
Non-fictie
Frans | 310 pagina's (PDF, 5,9 MB) | Leuven University Press, Leuven | 2017
E-book
Science translated
Latin and vernacular translations of scientific treatises in medieval Europe
Medieval translators played an important role in the development and evolution of a scientific lexicon. At a time when most scholars deferred to authority, the translations of canonical texts assumed great importance. Moreover, translation occurred at two levels in the Middle Ages. First, Greek or Arabic texts were translated into the learned language, Latin. Second, Latin texts became source-texts themselves, to be translated into the vernaculars as their importance across Europe started to increase....
Non-fictie
Engels | Frans | 478 pagina's (PDF, 5,6 MB) | Leiven University Press, Leuven | 2017
E-book
Mallet Du Pan Dangers qui menacent l'Europe. Principales causes du peu de succès de la derniere campagne.
Frans | [sold by] J. van Thoir, Leide | 1794
E-book
De Trauttmannsdorff (comte) Fragmens pour servir à l'histoire des événemens qui se sont passés aux Pays-Bas depuis la fin de 1787 jusqu'en 1789.
Frans | G. Dufour [bookseller], Amsterdam | 1792
E-book
Hendrik Jan van Loë Lettres sur l'opinion dominante dans quelques pais.
Frans | A. van Eldik, Zutphen | 1790
E-book
Récit authentique de la fête des Français, ou Confédération nationale
Frans | G. Heintzen, Amsterdam | 1790
E-book